Public Article
-
verified
Translating Culture-Specific Lexemes. A Case Study
ISSN: 2367 - 8585Publisher: author   
Translating Culture-Specific Lexemes. A Case Study
Indexed in
Languages and Literatures
ARTICLE-FACTOR
1.3
Article Basics Score: 3
Article Transparency Score: 3
Article Operation Score: 2
Article Articles Score: 3
Article Accessibility Score: 2
SUBMIT PAPER ASK QUESTION
International Category Code (ICC):
ICC-0902
Publisher: Proglas St. Cyril And St. Methodius University Press
International Journal Address (IAA):
IAA.ZONE/236762108585
eISSN
:
2367 - 8585
VALID
ISSN Validator
Abstract
In literary translation practice issues related to culture-specific lexemes are mostly dealt with on microtextual level. This means that a suitable lexical counterpart is sought for each word which is considered to be an isolated unit within the text. However, this microtextual approach seems to be problematic as culture-specific lexemes do not yield to mere substitution of source and target lexemes but require a precise interpretation by the translator. In view of the the aim of the paper is to present a macrotextual approach for translating culture-specific lexemes based on a case study. A major advantage of such an approach is that cognitive reconstruction of reality comes to the foreground.